Hình như có bác nào hỏi tại sao lại đặt là Q thì phải :d Nếu mình ko nhầm thì nếu viết chữ Q cách điệu theo Google thì các bác có thể nhìn ra phần nào hình dáng của chiếc máy này
rất háo hức với em này nhưng khi review thì lại thấy em ý chưa có gì hay cả... hay còn cái gì mà em ý chưa bỏ ra chứ nếu thế này thì chưa gọi là 1 stream media chứ nói đến thiết bị giải trí đa phương tiện
Mua cái này vừa đẹp vừa bắt mắt, mỗi tội chỉ có tính năng stream nhạc từ Google Music xuống và còn sài điện thoại Androi mới điều khiển được. Đẹp đó là nhận xét của mình và hơi phí là cảm nhận của mình, chỉ cần 1 em Iphone hoặc 1 cái HTC One X là nghe nhạc véo véo, ko ham của này đâu.
văn hoá quá cơ mà vẫn chưa thể sử dụng tốt ở VN được. chưa hay = em apple tv, truyền nội dung từ idevices sang đc. kết cái thiết kế, hệ thống đèn quá
Nexus ở đây nghĩa là "phương tiện liên kết" (means of connections) bạn à. Ngoài ra tên 1 sản phẩm đc đặt 1 phần là để thu hút đa số khách hàng ở tất cả thị trường bán ra theo cách phát âm ngôn ngữ bản địa nữa... Bạn có biết rằng Siri của Apple phát âm y chang từ Shiri trong tiếng Nhật nghĩa là "ass" hoặc "bottom" ko? Hoặc tệ hơn là giống từ "peni*" ở Georgia (Gruzia) hay ko? http://news.cnet.com/8301-17852_3-20116165-71/apples-siri-is-apples-buttocks-in-japan/
Nó là một công cụ hỗ trợ để tương tác với thứ khác như tivi chẳng hạn, giống như thiết bị Media Link của HTC đó. Nhưng cái Q này thì giải trí ngon hơn nhiều.
Đến cái tên mà mấy bác ifan cũng mg ra troll thì potay. Hiếu chiến như phatxit vậy. Sau này dt nào mà trong cái tên có chữ i hay P-H-O-N-E. Cũng troll quá. LumIa, ONe x, NOte.... kiện luôn đi nhái tên kìa