Yêu cầu, thắc mắc sử dụng phần mềm việt hóa

ThanhLongND
26/9/2009 4:49Phản hồi: 339
Để topic Tổng hợp phần mềm việt hóa gọn gàng dễ theo dõi, Tất cả các bài thảo luận, thắc mắc, spam sẽ bị xóa không cần thông báo .

Tất cả các yêu cầu của anh em về thắc mắc sử dụng phần mềm, hay yêu cầu việt hóa phần mềm mới sẽ được post tại đây .

Nhóm T3Việt sẽ hết sức cố gắng đáp ứng tất cả yêu cầu của anh em .

Thân.
339 bình luận
Chia sẻ

Xu hướng

caoquy8x
TÍCH CỰC
15 năm
Chúc mừng tân mod, hehe, vào dọn dẹp luôn đi anh ơi 😁
hduonghn
TÍCH CỰC
15 năm
Mình xin khai mạc nhé: Bạn nào việt hóa được Shmessenger xin up dùm Cho 1 bài hướng dẫn cách việt hóa thằng này nhé, mình vật lộn mãi với nó mà chưa được! Thanks & chúc nhóm việt hóa T3Viet luôn mạnh khoẻ & gặp nhiều may mắn trong cuộc sống!
để anh kiếm xem có tool chuyên dụng để việt hóa file .pak ko
Diễn đàn mình có bạn vitti và anh đã cố việt hóa thằng này nhưng cũng chỉ làm không dấu được thôi à 😔
chúc mừng anh nhé mong toppic sẽ phát triển mạnh mẽ 😁
mình down về rất nhiều phần mềm cho E71 nhưng không sử dụng được,cứ bắt đăng ký và cer. cám ơn nhiều

máy của bác đã hackphone chưa?

Có phài cái này bạn lấy bên PDAViet?
Đây là PM UC Player. Khi mình VH cũng ko VH đc phần này. Có lẻ nó nẵm trong file .exe mà file này hơn 1mb nên mình ko unpack đc.
Trên diễn đàn đã có rất nhiều bài về hướng dẫn lấy cer & key + hack phone rất kỹ rồi mà các bác....! đây là toppic dành cho những vấn đề pm VH, ko phải hack phone ạ....! lần sau mong các bác kiếm kỹ trước khi hỏi nhé....!:biggrin9gp:
còn mấy phần mềm này cũng hay anh em Việt hóa dùm luôn với,dạo này chuyển qua andorid rồi lười ngồi làm cái này quá 😁
hoanghai.zip
chuyể wa andorid nhưng đừng bỏ symbian nha hoang hai
bỏ sao được bác 😁.đag chờ tuần tới đón em HTC hero,ra ngay 3 soft VH đó ;)
khi nào có ứng dụng mới ngắn ngắn em sẽ tiếp tục VH cùng ae 😁
kenkyoko
TÍCH CỰC
15 năm
Bác thanhlongnd giai thik hộ em cái này. Soft IonBattery.VH của bác ngod4jhiep xảy ra trường hợp này rất ngộ. Cài xong thì đợi nó calculating tầm 20h...đến khi nó cập nhật xong hết thì vào nó cứ nháy lên 1 cái rồi out ra.. =))
Bác test xem có bị như em không. Ah cũng cái soft IonBattery nhưng Version cũ thì xài ok kông vân đề gì 😁
Mong bác test rồi báo bịnh giúp em là do xung đột phân mềm gì trong máy hay do soft có vấn đề.
Chúc bác và mọi người trong nhóm VH sức khỏe! Em luôn ủng hộ các bác. :D
Hi bác, bác quay lại đúng chỗ đó down lại nha. Bản đó đã được fix lỗi đó bác.

Nhưng như thế bạn sẽ phải chờ nó load đấy . Bạn có thể liên hệ Y!M hoamuongbien0484 hoặc gunner_asnl để hỏi cách fix ko cần down file nha 😃
Anh em chú ý search topic này để thắc mắc về pm việt hóa nha. Bài viết lẫn vào topic tổng hợp sẽ bị del không thông báo và sẽ không có câu trả lời.

Mong mọi người cùng cố gắng thực hiện từ những điều nhỏ nhất để chúng tôi có thể "phục vụ" các bạn tốt hơn 😃
File ngôn ngữ của các ứng dụng python nó nằm ở đâu vậy tìm hoài không ra, những file đuôi .rsc hoặc .rxx càn không phải nếu là 1file khác sẻ dùng trình nào để việt hóa nó đây. Còn file đuôi mif dùng trình nào để mở và việt hóa nó.,nếu dùng mobihex để mở thì chỉ mở được những đoạn mã thôi.không làm gì được
1.Các ứng dụng python ngôn ngữ thường nằm trong .pyc, .py ...
3.File .pyc dùng mobiHex dịch như rsc
File .py dùng notepad hoặc tốt nhất notepad++ để dịch.
4. Các file .pyc, .py nếu bị lỗi hiển thị ngôn ngữ khi dịch xong thì phải mod font, vẽ font. File .py có thể phải coverter sang font utf8 ...
5. Filr .mif chỉ là file chứa icon ko có ngôn ngữ.

Bạn làm thử xem, có gì không hiểu anh em cùng chia sẻ.
Thanhlong viet hóa thằng này giúp mình đi sisboom 3.01 dùng để đóng gói và giải nén phần mềm hay hơn smart sis nhiều.
Ok bạn. Phiền bạn up luôn hộ mình với, mình làm luôn. Ol đt khó tìm lắm 😃
bạn đưa cái bản có thể dùng được của bạn cho mình xem. mình download trên mạng về bản 3.01 en/ru/cn nhưng thử unpack thì bị lỗi nó báo invalid sis package
.................................................................
Sisboom_v3_0_1..zip
s60unpack.zip
Ngoài cái sisboom bạn còn đính kèm pm unack cái gì nữa thế ?

lúc nào cũng báo lỗi SIS file không hợp lệ. bạn dùng thế nào được vậy. nếu bạn muốn xài thì có thể ở tab thứ 2 từ dưới lên bạn chọn tab thứ 2 hoặc 1 sẽ vào cài đặt và chọn ngôn ngữ tiếng anh
nhắc nhở các bạn việt hóa 1 chút. khi bạn di chuyển đến line muốn việt hóa. nếu thấy line(dòng) đó có ô vuông. cẩn thận, lúc mở lên bạn sẽ không thấy, nhưng nhỡ kỹ. đó là dấu cách. hoặc xuống dòng. các bạn xóa cẩn thận các ký tự và điền vào nhưng phải giữ nguyên các dấu cách - ô trống đó nếu không phần mềm việt hóa sẽ bị lỗi. khi việt hóa nên việt hóa từng phần cỡ 4 dòng và test ngay trên điện thoại đang việt hóa. như thế nếu có bị lỗi bạn có thể dể dàng kiểm soát và fix lỗi.đôi điều ngoài lề. phần mềm việt hóa trước của ai đó đừng mang về sửa lại làm của mình. đó là tôn trọng người khác cũng là tôn trọng mình và có động lực phát triển kỹ năng việt hóa của bạn.
nhắc nhở các bạn, khi đóng gói vui lòng test thử phần mềm trước khi post. điều đó sẽ có lợi cho uy tín của bạn cũng như thoải mái của người sử dụng.chúc vui vẻ
Mình đồng tình với tất cả ý kiến của bạn.

Duy có điều 4 dòng mà test thì lâu lắm. Khi bạn làm quen rồi có thể 90% nhìn thấy dòng nào nên sửa và có thể sửa. Như TL tùy pm mà 30, 40, 50 dòng test 1 phát. Hầu như không có lỗi .

Và khi việt hóa pm xong nên test kĩ càng các khả năng rùi mới post. Điều này có lẽ là quan trọng nhất đối với 1 người chuyên việt hóa. 😃
còn tui toàn VH xong hết rồi mới test thôi! thế mà chưa cái nào bị lỗi cả, chỉ lỗi do đóng gói bằng smartSIS trên điện thoại thôi ^_^
Bạn thử VH Gtranslate mà làm như vậy đi. Đảm bảo làm lại từ đầu ngay. Việc test và lưu file back up từng đoạn là bắt buộc. Còn bao nhiêu dòng thì tùy pm và tùy người việt hóa
phần mềm nếu đóng gói bằng smarsis yêu cầu dưới 1mb trên 1mb thì máy vẫn báo đóng gói nhưng bị treo vì quá lâu. mình hay dùng sisware để đóng gói 2 ngôn ngữ anh việt. chú ý là ngôn ngữ việt viết tắt là VI. mã UID là x000060.nhưng smartsis đóng gói trên đt được .mình việt hóa hầu như trên điện thoại nên chỉ khi nào muốn ứng dụng việt hóa có thể cài qua nhiều ngôn ngữ thì mới dùng sisware. nếu muốn dịch bạn có thêm công cụ dịch từ tiếng anh sang tiếng việt đó là ola chat. mình trước hay dùng cái đó vì nó dịch dể hiểu. google dịch hơi cứng nhắc quá.
Một phần mềm update nếu chỉ đơn giản như fix lỗi, cập nhật hỗ trợ đời máy. thì hầu như bản rsc không thay đổi nên bạn có thể dùng bản rsc cũ thay đổi dòng about và đóng gói cũng các file khác. nhưng nếu nó hỗ trợ thêm các module nữa thì không nên làm thế.
mình có đề nghị có người tìm phần mềm, có người giao phần mềm và có người việt hóa phần mềm. như thế sẽ tốt hơn.
mình việt hóa được các ứng dụng ngôn ngữ tiếng china, rusian, và english. cả rsc lẫn python. Nếu bạn có phần mềm nào hay có thể giao cho mình
chúc vui vẻ.
Vậy bạn làm giùm mathanh bản sisboom nha ? Mình đang cố nốt mấy bài hướng dẫn vh?
xong rồi. sisboom tiếng việt, mặc định tiếng anh các bạn vui lòng vào cài đặt chuyển sang tiếng việt nhé. mình thích tiếng anh hơn vì nó giúp mình hiểu từ đó hơn
SISBOOM.rar
Ẹc, bạn ko post vào tổng hợp, nó trôi trang, mình tưởng bạn chưa làm, mở trình mặc định của máy lên định down về làm, load bao lâu mới thấy bài này 😃

Qua test sơ bộ bạn thấy nó đóng gói có lỗi ko nè ?
việt hóa thì rất dễ nhưng có nhiều ae..!lúc việt hóa đóng gói pm có 1 chút lỗi..!một ý kiến bổ sung..!bước đóng gói rất quan trọng trong quá trình việt hóa 1pm
Tất cả các lỗi đóng gói đều đã có cách khắc phục
Anh em khi vh nên test pm, có lỗi gì báo luôn ở đây, TL sẽ hướng dẫn khắc phục

Xu hướng

Bài mới









  • Chịu trách nhiệm nội dung: Trần Mạnh Hiệp
  • © 2024 Công ty Cổ phần MXH Tinh Tế
  • Địa chỉ: Số 70 Bà Huyện Thanh Quan, P. Võ Thị Sáu, Quận 3, TPHCM
  • Số điện thoại: 02822460095
  • MST: 0313255119
  • Giấy phép thiết lập MXH số 11/GP-BTTTT, Ký ngày: 08/01/2019